279 Sprog, der skal oversættes fraFor denne oversættelse bedes om "kun betydning". Snimkata vıv vakantsiyata li eÅŸe snimana? Malkiya... Snimkata vıv vakantsiyata li eÅŸe snimana? Malkiya e mnogo sladık s beli mustatsi:) Kak e ÅŸastliv, dano vse da bıde taka. Minalata sedmitsa byahsıs semeystvoto na Mustafa.Semeystvoto poznavah, no nali znayeÅŸ za prıv pıt byah tam.Sışto ne sım sigurna dali ÅŸte stane dobre s hego, zaÅŸtoto mnogo e revniv i na men m i e rudno taka...Åžte vidim. KonuÅŸma diliyle yazılmış ancak çevirebilirseniz çok sevinirim. Afsluttede oversættelser Resim tatilde mi çekilmiÅŸti? | |
| |
542 Sprog, der skal oversættes fraFor denne oversættelse bedes om "kun betydning". Здравей, радоÑÑ‚ моÑ! Да знаеш, че далеч от теб, ... Здравей, радоÑÑ‚ моÑ! Да знаеш, че далеч от теб, в твоÑта родина, живее едно пораÑнало момиче, една жена, Ñ Ð¼Ð°Ð»ÐºÐ¾ изморени очи. Жена, коÑто чÑто Ñе уÑмихва през Ñълзи. Ðо Ñ‚Ñ Ð¿Ð°Ð·Ð¸ Ð¾Ð³ÑŠÐ½Ñ Ð½Ð° любовта ти в душата Ñи. И нейното Ñърце бие Ñ Ð½Ð°Ð´ÐµÐ¶Ð´Ð° и копнеж по едно далечно Ñмело Ñърце. Защото и Ñ‚Ñ Ðµ оÑтавила в теб много обич. Ð Ñъдбата ни е Ñрещнала малко къÑно в Ð½Ð°ÑˆÐ¸Ñ Ð¶Ð¸Ð²Ð¾Ñ‚ - тогава, когато вече имаме ÑемейÑтва, деца и отговорноÑти. Тогава, когато можем да Ñподелим заедно Ñамо нашата ÑвÑта и чиÑта обич. Ðо твоÑта любов е най-голÑмото щаÑтие, Ñ ÐºÐ¾ÐµÑ‚Ð¾ ме дарÑва Ñъдбата. И аз ще Ð¿Ð°Ð·Ñ Ñ‚Ð¾Ð²Ð° Ñъкровище в Ñърцето Ñи като замръзнала детÑка Ñълза. Обичам те, Ñ…Ñ…Ñ… Ñ…Ñ…Ñ…. ПиÑмо до любимиÑ. Afsluttede oversættelser Merhaba sevincim benim! | |
| |
| |
| |
| |
| |
| |
| |
| |
195 Sprog, der skal oversættes fraFor denne oversættelse bedes om "kun betydning". obiai me kato luda me obi4ai eray stiga tolkova... obitai me kato luda me obi4ai eray
stiga tolkova izpecelya vece ostavyam
micno mi e za teb eray yaaaa hemde cok micnooo
ce cetax vsickite moi poeizii na tebe zapocva za edna kniga predislovie
ste te nareja napercexta eraycxim sadece anlık konuÅŸma esnasında kullanılmış yazılar. Afsluttede oversættelser beni deli gibi sev, eray!... | |
| |
365 Sprog, der skal oversættes fra omöjlig kärlek Jag kommer för resten av mitt liv önska att vi i somras fick tid med varandra - ensamma!! Jag vet inte hur mÃ¥nga gÃ¥nger per dag jag tittar pÃ¥ mobilen för att se om du skickat ett sms. Och jag blir alldeles varm inombords när jag ser ditt nummer pÃ¥ mobilen. Jag hoppas att det en dag ska bli vi men just nu känns det omöjligt dÃ¥ vi lever i olika länder och jag har ett förhÃ¥llande...
Varför träffades vi inte tidigare???
Du är min stjärna... Till en man Afsluttede oversættelser Ä°mkansız aÅŸk. | |
| |
| |
387 Sprog, der skal oversættes fraFor denne oversættelse bedes om "kun betydning". aÅŸkım ben artık dayanamaz hale geldim sensizlik... ben artık dayanamaz hale geldim sensizlik bana acı cektiriyor artık benimle bir gun evlenir misin ama türkiyede yaÅŸar misin benimle bir omur boyu yaÅŸabilrmisin aÅŸkım buna ğüçün yetermi benim canımı sıkan bu aslında gel gel gel yeder artık dayanamıyoum aÅŸkım aÅŸkım anla beni yada birer kurÅŸun sıkalım kafamısa cenetde sonsuza kadar yaÅŸalım ne olur bir çözüm bu konuya bir çare bul aÅŸkım seni seviyorum aÅŸkım 14 ğün 334 saat 20160 saniye kaldı sana kafuÅŸmaya lm Afsluttede oversættelser Вече е непоноÑимо за мен... | |
| |
| |
| |